Posts Tagged ‘Alexandre Vannucchi Leme’

11 de Setembro

15 de setembro de 2008

Nesse dia faz 35 anos do Golpe de Estado no Chile, liderado pelo sanguinário carrasco Augusto Pinochet.

Nesse dia, faço uma homenagem a todos que lutaram contra a ditatura chilena, enviando o último poema de Víctor Jara. Este poema foi escrito entre os dias 11 e 16 de setembro 1973. No dia 16 de setembro, Víctor Jara foi morto pelos assassinos de Pinochet no Estádio do Chile (hoje Estádio Víctor Jara).

11 DE SETEMBRO.

No Brasil, os assassinos da ditadura militar que roubaram vidas de brasileiros que lutavam por democracia, seguem livres e sem julgamento.

Seguem os arquivos fechados. A verdade segue escondida, soterrada pelas mentiras destes militares e daqueles apoiaram a ditadura.

A verdade e a memória sobre a morte de estudantes e jovens como Honestino Guimarães, Alexandre Vannucchi Leme e Olavo Hansen seguem trancafiadas nos arquivos da ditadura.

E hoje, esses mesmo militares estão no comando das tropas de ocupação do Haiti matando pessoas, crianças e jovens a mando de Bush. Tudo isso para saciar a sede desses hematófagos fardados (como diria o Deputado Estadual Adriano Diogo – PT/SP ).

É preciso gritar: Abram os arquivos da ditadura brasileira! Que punam os responsáveis por tantos crimes! O governo Lula pode fazer isso!

É preciso gritar: Lula, retire as tropas do Haiti! O povo haitiano deve decidir livremente seu futuro!

11 DE SETEMBRO.

Num momento em que os oligarcas e empresários pró-imperialistas de Santa Cruz de la Sierra erguem-se para atacar o povo da Bolívia, buscando a divisão da nação bolíviana, nós não podemos nos calar. São os mesmos senhores da guerra e da exploração que atacam. É o chefe da Casa Branca e os homens de Wall Street. Querem fazer da Bolívia um outro Chile de 1973. Por isso devemos junto com a maioria do povo boliviano dizer: não passarão os divisionistas! Pela Bolívia unida, livre e soberana!

11 DE SETEMBRO.

Leiam o poema de Victor Jara. E lembre-se nossa luta continua!

Alexandre Linares
Membro do Conselho Nacional da Juventude Revolução – IRJ

Victor Jara

Victor Jara

Poema de Victor Jara

Somos cinco mil aquí.

En esta pequeña parte de la ciudad.
Somos cinco mil.

¿Cuántos somos en total
en las ciudades y en todo el país?

Somos aquí diez mil manos
que siembran y hacen andar las fábricas.

¡Cuánta humanidad
con hambre, frío, pánico, dolor,
presión moral, terror y locura!

Seis de los nuestros se perdieron
en el espacio de las estrellas.

Un muerto, un golpeado como jamás creí
se podría golpear a un ser humano.

Los otros cuatro quisieron quitar
se todos los temores,uno saltando al vacío,
otro golpeándose la cabeza contra el muro,
pero todos con la mirada fija de la muerte.

¡Qué espanto causa el rostro del fascismo!

Llevan a cabo sus planes con precisión artera sin importarles nada.
La sangre para ellos son medallas.
La matanza es acto de heroísmo.

¿Es éste el mundo que creaste, Dios mío?
¿Para esto tus siete días de asombro y trabajo?

En estas cuatro murallas sólo existe un número que no progresa.
Que lentamente querrá la muerte.

Pero de pronto me golpea la consciencia
y veo esta marea sin latido
y veo el pulso de las máquinas
y los militares mostrando su rostro de matrona lleno de dulzura.

¿Y Méjico, Cuba, y el mundo?
¡Qué griten esta ignominia!

Somos diez mil manos que no producen.
¿Cuántos somos en toda la patria?

La sangre del Compañero Presidente
golpea más fuerte que bombas y metrallas.
Así golpeará nuestro puño nuevamente.
Canto, que mal me salescuando tengo que cantar espanto.
Espanto como el que vivo, como el que muero, espanto.

De verme entre tantos y tantos momentos del infinito
en que el silencio y el grito son las metas de este canto.

Lo que nunca vi, lo que he sentido
y lo que sientohará brotar el momento….

VÍCTOR JARA
1973

Este texto foi enviado pelo Cooperador:
Alexandre Linares
alexandrelinares@gmail.com